Τετάρτη 17 Ιανουαρίου 2024

Το ταξίδι του Keyßler, Johann Georg στην Κέρκυρα τον 18ο αιώνα


 O Keyßler, Johann Georg ήταν Γερμανός πολυμαθής , γνωστός για τα ταξιδιωτικά του γραπτά και την αρχαιολογία του. Θεωρείται ο πατέρας της γερμανικής πρωτοϊστορίας. Τα ταξιδιωτικά του - που συντάχθηκαν ως μια σειρά επιστολών - αποτελούν σημαντική πηγή για τα γεωγραφικά χαρακτηριστικά και τα πολιτιστικά μνημεία της εποχής του. Λογοκρίθηκαν αυστηρά λόγω της συζήτησης τους για τις πολιτικές και οικονομικές συνθήκες στα γερμανικά κρατίδια. Το Neueste Reisen durch Deutschland, Böhmen, Ungarn, die Schweiz, Italien und Lothringen δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά στα γερμανικά το 1740–41. 

  Το απόσπασμα του συγγραφέα για το νησί της Κέρκυρας βρίσκεται στην πέμπτη και εβδομηκοστή επιστολή του:

 ''Μεταξύ των πολύτιμων βενετσιάνικων συλλογών ζωγραφικής θα έβαζα στην κορυφή αυτή που ο Στρατάρχης, κόμης φον Σούλεμπουργκ, χτίζει εδώ και αρκετά χρόνια, αν υποθέσουμε ότι θα μπορούσε να παραμείνει σε αυτήν την πόλη για μεγάλο χρονικό διάστημα ή μόνιμα. Αρκετά κομμάτια Castiglione αξίζουν να ληφθούν υπόψη, παράλληλα με την τελευταία πολιορκία και τις νέες οχυρώσεις της Κέρκυρας, που δεν παρουσιάζονται μόνο σε πίνακες αλλά και σε ξύλινα πρότυπα. 



Δοξαράς Παναγιώτης- Johann Matthias von der Schulenburg, 1719

Η σημασία του νησιού της Κέρκυρας κατά τον Keyßler. 

 "Η Κέρκυρα είναι υψίστης σημασίας για τους Ενετούς όχι μόνο ως φρούριο, αλλά και πολύ επωφελής λόγω των εργασιών αλατιού, καθώς αυτά της Χίου και του νησιού της Κέρκυρας φέρνουν πάνω από πέντε εκατομμύρια λιρέτες ετησίως. Αυτή τη στιγμή υπάρχουν τέσσερις χιλιάδες άνδρες που φρουρούν το φρούριο της Κέρκυρας , και αφού ο κόμης του Schulembourg του παρείχε πολλές εντελώς νέες οχυρώσεις, μπορεί δικαίως να συγκαταλέγεται στα ισχυρότερα μέρη στην Ευρώπη. Οι Βενετοί αναγνωρίζουν ξεκάθαρα ποιες σημαντικές υπηρεσίες τους έχει προσφέρει ο σημερινός στρατηγός διατηρώντας ένα τέτοιο νησί, και του έδωσαν τότε την τιμή για την οποία κανένας από τους στρατηγούς τους εκτός από τον Μοροζίνι δεν μπορεί να καυχηθεί, δηλαδή να στήσουν άγαλμα κατά τη διάρκεια της ζωής του. 

  Άγαλμα που στήθηκε στον κόμη του Schulemburg. Στέκεται στη μεγάλη πλατεία της πόλης της Κέρκυρας και απεικονίζει τον κόμη του Schulemburg σε μεγαλύτερο από φυσικό μέγεθος και με ρωμαϊκή ενδυμασία, με ένα επιτελείο διοίκησης στο χέρι. Η βάση είναι κατασκευασμένη από λευκό μάρμαρο καθώς και το άγαλμα."

Ήταν από τα λίγα που έμειναν ανέπαφα μέσα στο φρούριο τη νύχτα της σφοδρής καταιγίδας με τους απανωτούς κεραυνούς που το χτύπησαν στα 1718. Οι Άγγλοι κατακτητές μεταγενέστερα το μετέφεραν έξω, στην Σπιανάδα, πολύ κοντά στην είσοδο του Φρουρίου."

 Eίναι έργο του Βενετού γλύπτη Antonio Corradini. 

Αρκετά χρόνια μετά την ανέγερση αυτού του μνημείου, συνέβη μια έκρηξη σε πυριτιδαποθήκη κοντά του, με αναφλέξεις από κεραυνούς και το δυνατό χτύπημα τους προκάλεσε μεγάλη ζημιά σε πολλά πνευματικά και κοσμικά κτίρια στη γύρω περιοχή, αν και το μνημείο του Schulemburg δεν υπέστη. 


Οι πολίτες, και οι αρχαίοι πίστευαν ότι ο κεραυνός δεν θα χτυπούσε κεφάλι στεφανωμένο με κλαδιά δάφνης (που ήταν επίσης σημάδι νίκης). Δόθηκε, έτσι, η ευκαιρία για  να χαρακτούν οι λατινικές λέξεις στο κάτω μέρος του βάθρου αυτής της στήλης:  

Intacta fulmine laurus (Άθικτος κεραυνός δάφνης)


"Στέλνω στον κύριό μου το αντίγραφο αυτού του αγάλματος, το οποίο φαίνεται επίσης σε μικρή μορφή στο λευκό μαρμάρινο σπίτι του Κόμη του Schulemburg, και θα ήθελα απλώς να σας υπενθυμίσω ότι το πρόσωπό του είναι πολύ πιο φιλικό από ό,τι εκφραζόταν στο άγαλμα. Το εισόδημα που λαμβάνει από τη Δημοκρατία ως Generale di Sbarco ανέρχεται σε τριάντα χιλιάδες τάλερα σε καιρό ειρήνης, αλλά κατά τη διάρκεια του πολέμου ανήλθε σε ογδόντα χιλιάδες τάλερα. 

Αν έχει κάτι να αναφέρει σε πολεμικά θέματα ή το κράτος έχει κάτι να του μεταβιβάσει, αυτό γίνεται γραπτώς. Οι Βενετοί είναι πολύ καχύποπτοι για τον τρόπο με τον οποίο οι ευγενείς και οι υψηλόβαθμοι υπηρέτες τους αλληλεπιδρούν με ξένους απεσταλμένους, αλλά ο κόμης του Schulemburg δεν επέτρεψε στον εαυτό του να συνδεθεί με αυτό το σκεπτικό από την αρχή και συναντά από την πρώτη φορά έναν εισερχόμενο πρεσβευτή."


 "Παρεμπιπτόντως, τα τρία μετάλλια που κόπηκαν προς τιμήν του στη Νυρεμβέργη αξίζουν να αναφερθούν, το πρώτο από τα οποία παρουσιάζει την προτομή του στρατάρχη από τη μία πλευρά με την επιγραφή: 

Matt. Joh. SRI Com. deschulenburg Ser. Reip. Ven. Marech. Γεν. Corcyræ Propugnator .

Στο πίσω μέρος μπορείτε να δείτε το οικόσημο του κόμη Schulemburg.

Mathias von Schulenburg, οικόσημο


 Το άλλο μετάλλιο έχει το πορτρέτο και την επιγραφή όπως το πρώτο, αλλά από την άλλη πλευρά το σχέδιο και η πολιορκία του νησιού της Κέρκυρας παρουσιάζονται μαζί με τη Λατινική φράση:

Auspiciis Venetum virtus Germana tutur(Υπό την αιγίδα των Μπλε, η γερμανική δύναμη θα τον προστατεύσει).


  Το τρίτο μετάλλιο είναι διακοσμημένο στη μία πλευρά με στεφάνι δάφνης, το οποίο περιέχει τη γραφή:  Cοrcyram Δ. XXII. Αυγ. Α. MDCCVI. , η οποία είναι χαραγμένη στη στήλη της τιμής που ανεγέρθηκε στην Κέρκυρα. Από την άλλη πλευρά, το ίδιο το άγαλμα και στην προοπτική το νησί της Κέρκυρας με την επιγραφή στα Λατινικά:

Semper honos nomenque tuum laudesque manebunt (Θα τιμούν πάντα το όνομα και τον έπαινο σας).




Copyright Έλενα Παπάζη




Πηγές:


Τελευταία ταξίδια στη Γερμανία, τη Βοημία, την Ουγγαρία, την Ελβετία, την Ιταλία και τη Λωρραίνη 1740

zeno.org

Paletaart

academia.edu

Look and Learn

wikipedia

Τρίτη 16 Ιανουαρίου 2024

Μια αναθεματική εικόνα του Νicolo Bambini με Κερκυραϊκό θέμα στο παλάτι της Βενετίας

 


 O Πίνακας είναι του Nicolò Bambini και παριστά τον Δόγη Ιωάννη Β’ Κορνέρ ή Κορνάρο (1709-22) να ευχαριστεί γονυπετής, φορώντας λευκό κάλυμμα ικέτη στο κεφάλι, την Παναγία και τους Αγίους Μάρκο και Σπυρίδωνα για την λύση της οθωμανικής πολιορκίας της Κέρκυρας τον Αύγουστο του 1716.

 Στο φόντο μεταξύ του μαρκιανού λέοντα και του θυρεού της πόλης της Κέρκυρας αποτυπώνεται  με σαφήνεια το Νέο Φρούριο και τμήμα της πόλης από Βορρά (verso Tramontana) όπως θα έλεγαν. Πίσω από τον Δόγη μια αλληγορική παράσταση της Πίστεως με την Παναγία και τους Αγίους Μάρκο και Σπυρίδωνα για την λύση της οθωμανικής πολιορκίας της Κέρκυρας τον Αύγουστο του 1716. Ως αγιογραφία θα χαρακτηριζόταν αναθεματική, καθώς περιέχει τη βοήθεια των Αγίων και της Παναγίας ως βοηθούς στη δύσκολή στιγμή του πολέμου που στέφθηκε με επιτυχία για τη πλευρά του νησιού, και εκ τούτου ως κάποιο τάμα. Αίθουσα Liagò του Παλατιού των Δόγηδων (Palazzo Ducale) της Βενετίας.



 Palazzo Ducale e Venecia. Το Palazzo Ducale ήταν η κατοικία του Δόγη, της ανώτατης αρχής της Δημοκρατίας της Βενετίας από το 697 έως το 1797, που παλαιότερα ονομαζόταν επίσης Palazzo Dogale. (Getty Images)



Copyright Έλενα Παπάζη



Πηγές


Getty Images

Wikipedia: Πορτραίτο του Δόγη Giovanni II Cornaro,
Vilma Lwoff-Parlagh






Κυριακή 14 Ιανουαρίου 2024

Γεωργιου Λαμπελετ: ΓΥΡΩ ΑΠΟ ΤΗ ΜΟΥΣΙΚΗ ΤΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΤΡΑΓΟΥΔΙΟΥ

 


Ο Γεώργιος Λαμπελέτ (Κέρκυρα, 24 Δεκεμβρίου 1875 - Αθήνα 31 Οκτωβρίου 1945) ήταν Έλληνας συνθέτης και μουσικοκριτικός, μικρότερος αδελφός του Ναπολέοντα Λαμπελέτ, επίσης συνθέτη, από τη μουσική οικογένεια Λαμπελέτ.


  "Για να λάβει κανείς μίαν ιδέα του ανωτάτου ορίου της δημιουργικής δυνάμεως της νεοελληνικής φυλής στο έδαφος του πνεύματος και της τέχνης, πρέπει, νομίζω, να πάρη ως μέτρον το δημοτικό της τραγούδι. Σ’ αυτό ο ελληνικός λαός έδειξε και δείχνει ότι ομαδικώς δημιουργικότερο υπό έποψιν πνευματικής και καλλιτεχνικής παραγωγής είναι ικανός τα προσφέρη στον παγκόσμιο πολιτισμό. Και δεν είναι λίγο αυτό που προσφέρει. Είναι κάτι το οποίο καλλιτεχνικώς έχει τόσο μεγάλη σημασία, ώστε στο έδαφος της λαϊκής τέχνης ημπορεί να την κατατάξη σε μιαν εντελώς ξεχωριστή θέση ανάμεσα στους άλλους λαούς. Η ιδιαίτερη μου γνώμη μάλιστα είναι ότι με το δημοτικό τραγούδι του ο ελληνικός λαός κρατεί στον κόσμο τα σκήπτρα στον καλλιτεχνικό κλάδο της μουσικής λαογραφικής τέχνης και φανερώνει ότι το ανώτερο καλλιτεχνικό ένστικτο της νεοελληνικής φυλής είναι ακόμα ένα από τα αναμφισβήτητα προ-νόμιά της, το οποίον όπως στην αρχαίαν εποχή της έδωσε τα πρωτεία στο έδαφος της τέχνης, έτσι και στην νεώτερη εποχή ημπορεί μίαν ημέρα πάλι να της τα δώση.

Βέγιας Διονύσιος-Χορός στην Κέρκυρα

  Πιθανόν να μη είναι όλοι σύμφωνοι με αυτά που λέω, αλλ’ είναι ανάγκη να δηλώσω ότι εγώ υποστηρίζοντας τη γνώμη αυτή, επιθυμώ να εκφέρω μίαν εντελώς ατομική μου πεποίθησι, την οποίαν όμως, και αυτό πρέπει να λογαριαστεί, την εσχημάτισα κατόπιν μακροχρόνιας μελέτης, και την οποίαν στηρίζω σε όχι ολίγα θετικά δεδομένα. Προκειμένου δε να μιλήσω για την αισθητικήν και μουσικοθεωρητικήν υπόστασιν του δημοτικού μας τραγουδιού, είναι ακόμα ανάγκη να δηλώσω ότι παίρνω το τελευταίο στην πλουσιώτερη του και εκφραστικώτερή του μορφή, την οποίαν χωρίς άλλο μας την δίνει ο τραγουδι-στός χορός, που αντιπροσωπεύει το μεγαλύτερο μέρος της ελληνικής μουσικής λαογραφίας και στον οποίο συναντώνται αδελφομένες στην ταυτόχρονη εκδήλωσή τους, οι τρεις τέχνες, ποίησις, μουσική και όρχησις, όπως ήσαν αρ-μονικά αδελφωμένες και στον αρχαίο διθύραμβο.

 Οι αναλογίες που συναντώνται στους δύο χορούς, διθύραμβο και τραγουδιστό χορό, στρέφουν άθελα τη σκέψη προς τη συγγένεια, που ημπορεί να έχουν μεταξύ τους όχι μόνον αυτοί οι δύο χοροί, αλλά γενικά η αρχαία ελληνική μουσική με τη νεοελληνική μουσική. Γιατί τι άλλο περισσότερο από τον αρχαίο διθύραμβο ημπορεί να συμβολίσει την αρχαίαν μουσική, τον διθύραμβο ο οποίος έδωσε στην αρχαία τραγωδία του Αισχύλου και του Σοφοκλέους τον μουσικό πυρήνα που την ανάδειξε ως το ανώτερο και ευγενέστερο μουσικό δημιούργημα κατά την περίοδο που ήκμασε η ελληνική τέχνη; Εννοείται δε μιλώντας για την αρχαία ελληνική μουσική, αναφέρομαι μόνο στο πνεύμα της, γιατί από αυτήν- ως όλοι γνωρίζουμε-τίποτε δεν μας έμεινε ικανό να μας δώσει μια ιδέα της πραγματικής της υποστάσεως. Ξέρουμε την σημασία την οποίαν οι αρχαίοι έδιναν στην αισθητική της αξία, και έχουμε αρκετά από αυτήν στοιχεία για να μπορέσουμε να μελετήσουμε τις αναλογίες που παρουσιάζει το πνεύμα της με εκείνο της νεοελληνικής μουσικής. Αυτές δε οι αναλογίες, που τις βλέπουμε και τις μελετάμε, νομίζω ότι είναι το μόνο πράγμα το οποίο με κάποιο θετικό τρόπο ειμπορεί να μας φανερώση τη συγγένεια που έως ένα όριο υπάρχει μεταξύ αρχαίας και νεωτέρας μουσικής. Γιατί η με κάθε άλλο τρόπο έρευνα του ζητήματος του δεσμού, ο οποίος συνδέει τη σημερινή με την αρχαία ελληνική μουσική, προσκρούει σε μεγάλες δυσκολίες και δεν καταλήγει συνήθως σε κανένα θετικόν αποτέλεσμα.

 Υπάρχει ακόμα και μία πολύ σημαντική λεπτομέρεια, η οποία φανερώνει εν μέρει τη σχέσι της αρχαίας με τη νεώτερη ελληνική μουσική, και είναι αυτή η αναλογία την οποίαν παρουσιάζουν ορισμένα μέτρα της με μερικά συ-ναντώμενα και στα δημοτικά τραγούδια, και ακόμα, η ομοιότης μερικών από τις διατονικές της κλίμακες τις οποίες συναντάμε και στη δημώδη μας μουσική. Η λεπτομέρεια αυτή, μου δίνει την αφορμή να εξετάσω και μιαν άλλη –εκτός από την αισθητική-πολύ σπουδαία άποψη του ζητήματος, που γεννά η μελέτη της ελληνικής δημώδους μουσικής και είναι αυτή η μουσικοθεωρητική βάσις της τελευταίας, η οποία εις πολλά σημεία συγκρούεται με εκείνη της μουσικής της Δύσεως και η οποία βρίσκω ότι αξίζει να με απασχολήση εδώ. Και πρώτα-πρώτα ας πω μερικές λεπτομέρειες για ωρισμένα από τα μέτρα της.

 Η κατά παράδοσιν ισχύουσα θεωρία του σχηματισμού των μέτρων της μουσικής της Δύσεως, προσκρούει ενίοτε στους κανόνας, στους οποίους στη-ρίζεται ο σχηματισμός πολλών μέτρων στην νεοελληνική δημώδη μουσική θα ήταν ικανές, όχι σπανίως να εμβάλουν σε απορία τον ξένο θεωρητικό. Ιδιαίτερα ο τονισμός σε μερικά μέτρα ειδικού σχηματισμού στην νεοελληνική δημώδη μουσική. Μελωδίες π.χ που εδημιουργήθησαν επάνω σε μέτρα 7]8 και 5]8- μέτρα συχνά συναντώμενα στη δημώδη μουσική θα ήταν ικανές, όχι σπανίως να εμβάλουν σε απορία τον ξένο θεωρητικό. Ιδιαίτερα ο τονισμός σε μερικά μέτρα ειδικού σχηματισμού στην νεοελληνική δημώδη μουσική, θα παρουσίαζε δυσκολίες για τον ξένο μελετητή και τούτο διότι για να εννοηθή καλά ότι λέγεται carrure μιας φράσεως η αρχιτεκτονική μιας μουσικής περιόδου σε πολλά δημοτικά τραγούδια, θα έπρεπε προπαντός άλλου να αισθανότανε κανείς αυτά, όπως τα αισθάνεται και τα τραγουδεί ο λαός, από εκτέλεσι του οποίου θα ωδηγείτο για να βρίσκε τον ακριβή τονισμό. Γιατί αλλοιώς, θα διέτρεχε τον κίνδυνο να παραμορφώση τη φράσι και να αλλοιώση τη μουσική ιδέα.

 Πολλά από τα μέτρα συναντώμενα στη μουσική της Δύσεως, τα βλέπουμε και στη δημώδη μας μουσική, με κάποιες ίσως από την τελευταία παραβάσεις των καθιερωμένων κανόνων του τονισμού. Εννοείται όμως ότι απ όλα τα μέτρα, των οποίων γίνεται χρήσις στη νεοελληνική λαϊκή μουσική, τα πιο χαρακτηριστικά υπό την έποψι ρυθμικής εκφράσεως είναι τα σύνθετα και ιδιαιτέρως εκείνα των 7]8 και των 5]8, εκ των οποίων το 7]8 συνηθέστατο στους ελληνικούς χορούς, ημπορεί να θεωρηθή ως το κατ’ εξοχήν εθνικό μέ-τρον. Τα μέτρα των 7}8 και 5]8 είναι σκόπιμο να σημειωθή, ότι τα είχε και η αρχαία ελληνική μουσική με κάποιαν ίσως διαφορά στον τρόπο του σχηματι-σμού τους.

 Ότι όμως περισσότερον από όλα δίνει ένα ξεχωριστό χρώμα στην ελληνική δημώδη μουσική είναι, χωρίς άλλο, οι κλίμακες στις οποίες βασίζεται, και για την ποικιλία των οποίων θα προσπαθήσω με συντομία να δώσω μια μικρήν ιδέα.

 Παρουσιάζει ιδιαίτερον ενδιαφέρον στον μελετητή της νεοελληνικής μουσικής, το ότι ωρισμένες κλίμακές της, ως είπα και παραπάνω, συναντώνται και στην αρχαίαν ελληνική μουσική. Της δωρίου, υποδωρίου, υπολυδίου π.χ. κλίμακος των αρχαίων, γίνεται συχνή χρήσις και στην δημώδη μουσική, ιδιαίτατα δε της υποδωρίου κλίμακος, στην οποίαν στηρίζεται μέγα μέρος των δημοτικών τραγουδίων και χορών. Το ευγενές και αυστηρά σοβαρό για τους αρχαίους δώριο μουσικόν είδος, το μόνο θεωρούμενον από αυτούς εθνικό, είναι και στην νεώτερη εποχή αγαπητό στην ελληνική ψυχή, και σ’ αυτό κατά προτίμησιν ο λαός στηρίζει τις μουσικές του εμπνεύσεις, πράγμα που αποδει-κνύει ότι δεν είναι αστήριχτη η ιδέα για την οποία ωμίλησα πρίν, της συγγένειας που παρουσιάζει το πνεύμα της αρχαίας ελληνικής μουσικής με εκείνο της ελληνικής δημώδους μουσικής. 

 Οι αρχαίες διατονικές κλίμακες, των οποίων γίνεται χρήσις στη λαϊκή μας μουσική, αποτελούν ένα μόνο και όχι μεγάλο μέρος του συνόλου των κλιμάκων τις οποίες μεταχειρίζεται. Το μεγαλύτερο μέρος και το πλουσιώτερο το αντιπροσωπεύουν οι μικτές ή ετεροφυείς (hybrides) λεγόμενες κλίμακες, οι οποίες είναι οι κυρίως νεοελληνικές κλίμακες και αποτελούνται από την ένωσι δύο τετραχόρδων, που ανήκουν σε διαφορετικά είδη. Οι κλίμακες αυτές παρουσιάζουν θαυμαστό πλούτο και μεγάλη ποικιλία, πολλές δε από αυτές φαίνονται ότι προέρχονται από μιαν αλλοίωσι της υποδωρίου κλίμακος. Σ’ αυτές καθώς και στις αρχαίες διατονικές, για τις οποίες προείπα, προστίθενται και η μείζων και η ελάσσων (majeure και mineure) του διατονικού συστήματος της μουσικής της Δύσεως, των οποίων γίνεται επίσης όχι σπάνια χρήσις στην ελ-ληνική δημώδη μουσική. Με το σύνολο των πολλών και ποικίλων κλιμάκων της νεοελληνικής λαϊκής μουσικής δεν ημπορεί να συναγωνισθή ο πολύ περιορισμένος αριθμός των κλιμάκων της μουσικής της Δύσεως, η οποία για ολό-κληρους αιώνας εστηρίχθηκε σε δύο μόνον κλίματες και στη νεώτερη εποχή, σε μερικές που οφείλονται στην προσπάθεια, την εντελώς ατομική, ωρισμένων μουσουργών. Στο βιβλίο μου «Η ελληνική δημώδης μουσικήν» μελετώ το ζήτημα αυτό των νεοελληνικών και ευρωπαϊκών κλιμάτων σ’ ένα σημείωμα το οποίον κρίνω σκόπιμο να αναφέρω : «Η μουσική γράφω σ’ αυτό, την οποίαν μεγάλες καλλιτεχνικές διάνοιες επλούτισαν δια μέσου των αιώνων με τα ανώτερα και τολμηρώτερα καλλιτεχνικά μέσα και την ανύψωσαν σε υπέροχο σημείο μεταξύ των τεχνών, εις ένα μόνον πράγμα έμεινε με ακλόνητο πείσμα ακίνητη, σαν μαρμαρωμένη, και δεν εδέχθη καμμιά τροποποίηση και αλλαγή επί το ευρύτερον και προοδευτικώτερον, τούτο δε είναι η παράδοσις του διατονικού συτήματος, του συστήματος, δηλαδή, του σχηματισμού των δύο κλιμάκων, της μείζονος και της ελάσονος. Στις δύο αυτές κλίμακες η μουσική ό-λου του κόσμου εστηρίχθηκε μέχρι καταχρήσεως για ολοκλήρους αιώνας, οι των διαφόρων δε εποχών μουσικές μεγαλοφυΐες σ΄αυτές μόνον εβασίστηκαν για να στηρίξουν το έργον τους και να θεμελιώσουν τον μουσικόν τους ιδανικό κόσμο. Η προσκλόλλησις όμως αυτή εις ένα πάντοτε και περιωρισμένο σύστημα κλιμάκων συνετέλεσεν ώστε, αν στο καλοσιαίο δημιουργικόν έργον, το οποίον μας εχάρισεν έως τώρα η μουσική, υπάρχουν ουσιώδεις διαφορές ύφους αποτέλεσμα τούτο της ιδαίτερης καλλιτεχνικής προσωπικότητας ενός εκάστου των μεγάλων συνθετών να υπάρχη και κάτι το ομοειδές, κάτι το ομοιόμορφον στην μελωδική και αρμονικήν εντύπωσι, το οποίον πρέπει να αποδοθή στο ότι μελωδία και αρμονία στηρίζονται εις ένα και μόνο πάντοτε όμοιο και όχι βέβαια πλούσιο διατονικό σύστημα. Τούτο, ως όλοι γνωρίζουμε, υπήρξεν αφορμή να ιδρυθούν τα τελευταία έτη από ωρισμένους και γνωστούς στο έδαφος της τέχνης επαναστάτας μουσουργούς, νέες μοντερνιστικές σχολές, οι οποίες κύριο σκοπό τους είχαν και έχουν την με όλα τα μέσα και τα υπερβολικότερα ακόμα ανατροπή κάθε μουσικού θεωρητικού συστήματος στηριζομένου στο παρελθόν και την δημιουργία άλλων νέων συστημάτων, ρι-ζικά πάντοτε αντιθέτων προς το θεωρητικόν σύστημα και το πνεύμα των πα-ληών.

 Ποιος ξέρει όμως, αν οι πρωτοπόροι αυτών των μουσικών μοντερνιστικών σχολών μουσουργοί, οι οποίοι για να παράγουν νέες εντυπώσεις, φθά-νουν μέχρι του σημείου να επινοήσουν και θεωρητικά συστήματα που καταρ-γούν την ύπαρξι κάθε τονικότητος στην μουσική (Arnold Schonberg), και για να ενισχυθή και πλουτισθή η τέχνη των ήχων με νέους ρυθμούς, εφευρίσκουν ελευθέρους και πρωτοτύπους τέτοιους, που καταργούν την στεροτυπία των παληών (Igor Stravinski), ποιος ξέρει, επαναλαμβάνω, αν δεν ήτανε γόνιμο για τη μουσική τέχνη να έστρεφαν αυτοί την προσοχή τους και προς την ύπαρξι νέων γι’ αυτούς τονικοτήτων, όπως είναι π.χ. οι τονικότητες που συνδέονται με τις νεοελληνικές κλίμακες, οι οποίες εδημιουργήθηκαν φυσικά από την έμπνευση και από το ένστικτο των λαών, και να έστρεφαν ακόμα την προσοχή τους σε μερικά από τα χαρακτηριστικώτερα νεοελληνικά μέτρα, όπως είναι π.χ. εκείνα των 7|8 και των 5|8, τα οποία ημπορούσαν να χρησιμοποιήσουν ως βάσι για τη γένεσι νέων και πρωτοτύπων ρυθμών;

 Δεν είναι πολύς καιρός, που και στην δική μας μουσική άρχισε να καλλιεργείται κάπως ευρύτερα η ιδέα της εκμεταλλεύσεως της πολυφωνίας και της προσαρμογής της στην νεοελληνική μελωδία, ιδαίτερα δε μόνο να μελετηθή ο τρόπος της εκμεταλλεύσεως αυτής. Ας μη δε φοβηθή κανείς ότι με την καθιέρωσι της αρμονίας στη δημώδη μας μουσική ειμπορούν να πάθουν μείωσιν και νοθείαν οι εκφραστικές της ιδιότητες και τα πρωταρχικά καλλιτεχνικά της γνωρίσματα. Απεναντίας, με την προσαρμογή της πολυφωνίας θα φωτισθούν αυτά και θα ενισχυθούν ακόμη περισσότερο και θα καταστήσουν πιο υποβλητική την πνευματική της δύναμι.

 Το έργον της εναρμονίσεως των δημοτικών τραγουδιών είναι πολύ σπουδαίο και αναγκαιότατο, το καθιστά δε για εμάς ακόμη πιο αναγκαίο η ιδέα ότι εμείς μ’ αυτό εμείναμε πίσω απέναντι άλλων λαών οι οποίοι ίσως δεν έ-χουν στη μουσική τους λαογραφία τον καλλιτεχνικό και μουσικοθεωρητικό πλούτο τον οποίον έχει η δική μας μουσική λαογραφία.

 Το ότι εμείναμε πίσω στο έργον αυτό, οφείλεται ίσως εν μέρει και στην προσκόλησι που είχαμε ως τώρα στο δόγμα της μονόφωνης παραδόσεως στη μουσική μας. Αλλά η παράδοσις δεν είναι σταμάτημα, δεν είναι ακινησία. Η παράδοσις είναι ρεύμα ζωής και σκέψεως. Όλοι οι μουσικοί λαοί της γης οι οποίοι είχαν πίσω τους την μονόφωνη παράδοσι στη μουσική τους και οι οποίοι εδέχτηκαν τον συνδυασμό της πολυφωνίας σ’ αυτήν, απέδειξαν τρανώ-τατα την αλήθειαν αυτήν. Έιπα ότι το έργον της εναρμονίσεως της δημώδους μας μουσικής είναι πολύ σπουδαίο. Προσθέτω τώρα ότι σπουδαιότερο είναι ακόμα το έργο της ελληνικής εναρμονίσεως. Γιατί πρέπει να εννοήσουν όλοι όσοι ενδιαφέρονται για την μουσική μας τέχνη ότι η εναρμόνισις της ελληνικής δημώδους μουσικής, πρέπει προπαντός να είναι ελληνική, πρέπει δηλαδή να συνδέεται φυσικά με την ελληνική μελωδία, - κάνει τουλάχιστον σε πολλές περιστάσεις – ένα μεγάλο λάθος.

 Γι’ αυτό η ελληνική εναρμόνισις του δημοτικού τραγουδιού, δεν είναι έργον το οποίον ημπορεί να το αναλάβη ο οποιοσδήποτε μουσικός. Ο εναρ-μονιστής της ελληνικής μελωδίας πρέπει να έχη μερικά απαραίτητα εφόδια, και τα εφόδια αυτά είναι η βαθεία επιστημονική γνώσις της μουσικής θεωρητικής βάσεως (κλίμακες, μέτρα κτλ.) στην οποίαν στηρίζεται η ελληνική μελωδία, και η πλήρης από αυτόν κατανόησις του αισθητικού πνεύματος το οποίον διακρίνει την ελληνική δηλώδη μουσική. Χωρίς τα εφόδια αυτά είναι εντελώς αδύνατον η ενορμόνισις του να ανταποκρίνεται φυσικά προς το πνεύμα της μελωδίας και να την ενισχύση σε έκφραση και σε χρώμα. Όποιος χωρίς να έχη τα εφόδια αυτά και χωρίς να είναι βαθύς γνώστης της μουσικής επιστήμης επιχειρή να εναρμονίση την ελληνική δημώδη μελωδία, ημπορεί να πη κανείς ότι διαπράτει ένα αληθινό καλλιτεχνικόν έγκλημα, μίαν αληθινή καλλιτεχνική ιεροσυλία εναντίον της ελληνικής μουσικής τέχνης, ενώ απεναντίας από την εις ευρείαν κλίμακα αρμονικήν επεξεργασία της ελληνικής δημώδους μουσικής υπό του αληθινά επιστήμονος και αληθινά καλλιτέχνου μουσουργού, ειμπορεί να βγη στο μέλλον ένα δημοτικό τραγούδια που να παρουσιάζη βαθύ και τέλειο τον συνδυασμό του με την φυσική πολυφωνική του βάσι, το οποίον θα αντιπροσωπεύη την διάμεση τέχνη, που θα χρησιμεύση ως γέφυρα μεταξύ της προερχομένης από τις κατώτερες λαϊκές πηγές και λαμβανομένης ως πρώτης ύλης λαϊκής μουσικής τέχνης, καλλιεργημένης από τους Έλληνας εθνικιστάς μουσουργούς εις το έδαφος της ελευθέρας μουσικής δημιουργίας.



 Πηγές:

 <περιοδικο> ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ

ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ

Ε΄ ΑΦΙΕΡΩΜΑ 97)

Πρώτη ανάρτηση Γεωργίου Σκλαβούνου, μέσα κοινωνικής δικτύωσης

Ναύτης και έρωτες, η βεντάλια του Γιάννη Τσαρούχη




Γιάννης Τσαρούχης (1910 - 1989), Ναύτης και έρωτες, 1943, Τέμπερα σε ξύλο, 16 x 32 εκ., Δωρεά Καρόλου και Λίλης Αρλιώτη, Εθνική Πινακοθήκη.

 Η βεντάλια του Γιάννη Τσαρούχη πήρε μέρος σε μια παράσταση για φίλους τον καιρό της ναζιστικής κατοχής όταν ο ζωγράφος μεταμορφώθηκε σε σκηνοθέτη, σκηνογράφο, ενδυματολόγο, ηθοποιό, περφόρμερ. Ο Γιάννης Τσαρούχης χάρισε την βεντάλια στη ζωγράφο Λιλή Αρλιώτη και χρόνια αργότερα εκείνη την δώρισε στην Εθνική Πινακοθήκη.

 Ενας ναύτης, ανάμεσα σε δύο γυμνούς ερωτιδείς, άνδρες με αγγελικά φτερά, τα οποία θυμίζουν τεχνική αγιογραφίας και ύφος λιτό βυζαντινό, τοποθετημένοι στη φύση.  Στα άκρα της βεντάλιας έχει δημιουργήσει μπορντούρα απλών λουλουδιών με λευκά πέταλα. Κυριαρχούν τα χρώματα της γης σε όλο το έργο.




Σάββατο 13 Ιανουαρίου 2024

Η ιστορία της Ιονίου Ακαδημίας και του ευεργέτη της Γκιλφορντ

 Η ίδρυση της Ιονίου Ακαδημίας έγινε επίσημα στις 29 Μαΐου 1824 στο νησί της Κέρκυρας, το οποίο βρισκόταν υπό βρετανικό έλεγχο ως τμήμα των Ηνωμένων Πολιτειών των Ιονίων Νήσων. Ήταν το πρώτο Πανεπιστήμιο που ιδρύθηκε στη σύγχρονη Ελλάδα . 

Λόρδος Γκίλφορντ, ελαιογραφία

  Προ της θεμελίωσης από τον  Γκιλφορδ, της Ιονίου Ακαδημίας, διάφορες προσπάθειες έγιναν στη Κέρκυρα προς τη σύσταση ανώτατου διδακτιρίου. Ξεκινώντας με το εγχείρημα θεμελίωσης Ακαδημίας το 1656 καλούμενης  << Ακαδημία των εξισφαλισμένων", και διατηρήθηκε μέχρι την πολιορκία της Κέρκυρας υπό των Τούρκων (1716). Αργότερα ιδρύθηκε η <<Ακαδημία των γονίμων>>. Κατα το έτος 1732 ιδρύθηκε μια τρίτη Ακαδημία η << των περιπλανώμενων>>. Αλλα από τα ιδρύματα αυτά προέκυψε μικρή πνευματική ωφέλεια.

  Με τη κατάληψη της ενετικής κυριαρχίας υπό τον Ναπολέωντα, έγιναν κύριοι των Ιονίων οι Γάλλοι(1799), οπότε και μια νεα ζωή μεταδόθηκε στην εκπαίδευση. Τότε για πρώτη φορά δημιουργήθηκε στη Κέρκυρα τυπογραφείο,και ιδρύθηκε το 1812 και <<Ιονιος εταιρεία>> στην οποία διδάσκονταν στοιχεία επιστημών και προκηρύσσονταν διαγωνίσματα.

Ο Λόρδος Φρέντερικ Νορθ, 5ος κόμης του Γκίλφορντ, σχεδίασε να παράσχει πνευματική τροφή στα ελληνόπεδα των Ιονίων νήσων και να διδάξει στους νεότερους Έλληνες την προγονική τους ευκλεία. Προηγουμένως, όμως, θέλησε να περιηγηθεί σε ολες τις ελληνικές χωρες για να μελετήσει τη πραγματοποίηση του σχεδιου του. 

Ό Γκίλφορντ επισκέφτηκε για πρώτη φορά την Ελλάδα τον Ιανουάριο του 1791. Ερχόμενος στην Κέρκυρα ασπάστηκε την ορθοδοξία. Η γοητεία του με όλα τα ελληνικά τον οδήγησε να γίνει μέλος της Ορθόδοξης Εκκλησίας, κρυφά, με την προτροπή του Γεωργίου Προσαλέντη. Ο Μέγας Πρωτόπαπας Δημήτριος Πετρετίνης (1722-1795) βάφτισε στην Ορθόδοξη πίστη τον Γκίλφορντ στο Οίκο Πετρεττίνης, στην οδό Καποδιστρίου 10, στις 23 Ιανουαρίου 1791, σε ηλικία 25 ετών, δίνοντάς του το όνομα «Δημήτριος». 

Το 1817, μετά το θάνατο και του δεύτερου αδελφού του, γίνεται ο πέμπτος κόμης του Γκίλφορντ. Έκτος από τον τίτλο πολλαπλασιάζονται και οι οικονομικές του δυνατότητες, γεγονός που τον διευκολύνει στην πραγματοποίηση των σχεδίων του για την πρόοδο της Ακαδημίας. 

 Στα μέσα των περιηγήσεων κλήθηκε στο Λονδινο από τον πατέρα του, υπουργό κατά των πολέμων Άγγλων και Αμερικάνων. Μετά το θάνατο του πατέρα του επανέκαμψε στη Κέρκυρα και το 1824 ίδρυσε την Ιόνιο Ακαδημία. 

Τον Μάρτιο του 1820 ο Γκίλφορντ ορίστηκε από την Ιόνιο Γερουσία, ύστερα από πρόταση του "Αγγλου αρμοστή Μαίτλαντ, αρχηγός και πρόεδρος (Chancellor) του Πανεπιστημίου που επρόκειτο να ιδρυθεί.Ο Σπ. Τρικούπης ήταν γραμματέας του για μεγάλο χρονικό διάστημα και έπαιξε σημαντικό ρόλο στην προγραμματισμένη ίδρυση πανεπιστημίου για το Ιόνιο. Ο Γκίλφορντ άρχισε τις επίσημες ενέργειες για την ίδρυση της Ακαδημίας. Υπέβαλε τον κατάλογο των καθηγητών και συνεργάστηκε με τον αρμοστή για την εκλογή της νήσου. Πρώτη επιλογή ήταν η Ιθάκη και το ψήφισμα της Γερουσίας της 17ης Μαΐου αποφάσισε την ίδρυση του πανεπιστημίου εκεί. Το σχέδιο όμως ματαιώθηκε μετά την κήρυξη της ελληνικής επαναστάσεως του 1821, γιατί ο Μαίτλαντ θεώρησε επικίνδυνη τη γειτνίαση με την επαναστατημένη Ελλάδα, όπως ανέφερε στο λόγο του στή Βουλή στις 6 Μαρτίου του 1822.

 Ενα χρόνο αργότερα ο Μαίτλαντ, χάρη στις ενέργειες του Γκίλφορντ στην αγγλική κυβέρνηση και κυρίως στον λόρδο Bathurst, στο λόγο του στη Βουλή ανακοίνωσε ότι παραχωρούσε για τη στέγαση του Ιονίου Πανεπιστήμιου το Παλαιό Παλάτι (άλλοτε κατοικία του Βένετου προβλεπτή) μέσα στο φρούριο, το όποιο εγκατέλειπε ο ίδιος για να εγκατασταθεί στο νεόκτιστο μεγαλοπρεπές Παλάτι των Αγίων Μιχαήλ και Γεωργίου. 

Ή επίσημη έναρξη της λειτουργίας του Πανεπιστημίου έγινε στις 17 Μαΐου του 1824. 

Το Πανεπιστήμιο, ήταν η μόνιμη φροντίδα του την τελευταία περίοδο της ζωής του. Διέθετε το μεγαλύτερο μέρος των εισοδημάτων του για τις σπουδές στην Ευρώπη νέων Ελλήνων που είχε επιλέξει, με το σκοπό να τους χρησιμοποιήσει ως καθηγητές του Πανεπιστημίου και, όταν λειτούργησε, πλήρωνε ο ίδιος μισθούς που δεν κάλυπτε η κρατική επιχορήγηση καθώς και υποτροφίες ενός μεγάλου αριθμού φοιτητών. Στο πλαίσιο αυτό, χρηματοδότησε τις σπουδές στη Γαλλία (στην Ecole polytechnique ) του Giovanni Carandino, ιδρυτή των νεοελληνικών μαθηματικών.

Φρόντιζε για τήν καλή λειτουργία του Πανεπιστημίου, παρακολουθούσε από κοντά το έργο των καθηγητών στην αίθουσα διδασκαλίας και τη ζωή και πρόοδο των φοιτητών, αφού η μεγαλύτερη ευτυχία του ήταν, όπως δήλωνε σε κάθε ευκαιρία, η πρόοδος που  διαπίστωνε κατά τις δημόσιες εξετάσεις τους και η δίψα τους για μάθηση.

Ανδρέας Κάλβος

Κατά την έναρξη της σύστασης του ιδρύματος, δίδασκαν ελληνιστί επτά καθηγητές, ελληνική και λατινική φιλολογία, φιλοσοφία, θεολογία, ρητορική, μαθηματικά, βοτανική και αγγλική ιστορία. Κατόπιν τα μαθήματα διαιρέθηκαν σε τέσσερις σχολές: θεολογική, φιλολογική, νομική και ιατρική.

Σύμβολο της Ακαδημίας ήταν η χρυσή κουκουβάγια. Ο πρόεδρος και οι καθηγητές φορούσαν χιτώνα ιδιαίτερης σχολής, χλαμύδα και ερυθρά πέδιλα. Ο χρωματισμός της χλαμύδος του προέδρου και των καθηγητών της νομικής ήταν ιώδης, των της ιατρικής ξανθός και της φιλολογίας κυανός. Όπως και οι φοιτητές έφεραν στολή χυτώνα, χλαμύδα κυανόχρωμου και πετάσου(πηλίκιο) αρχαϊκού σχήματος. 

Η πρώτη ακαδημαϊκή σύγκλιτος αποτελέσθηκε από τον άρχοντα και τους καθηγητές: Αθανάσιο Πολίτη, Χριστόφορο Φιλητά, Κωνσταντίνο Ασώπιο και Θεόκλητο Φαρμακίδη. Άλλες αρχές ήταν ο έφορος, ο αρχιγραμματέας και ο χαρτοφύλακας.

Οι πρώτοι καθηγητές της Ακαδημίας ήταν ο Κωνσταντίνος Ασώπιος, ο Χριστόφορος Φιλητάς, ο Κωνσταντίνος Σακελλαρόπουλος, ο Ανδρέας Κάλβος, ο Φρ. Βελφουρ, ο Γαετάνος Γρασσέτης, ο Νικόλαος Πίκκολος, ο Ιάκωβος Λουσινιανός, ο Ιωάννης Αριστείδης, ο Σταμ. Πυλαρινός, ο Ιωάννης Καρανδηνός, ο Ιω. Τουρλινός, ο Αθ. Πολίτης( ο βραδύτερος μητροπολίτης Κερκύρας), ο Θεόκλητος Φαρμακίδης, ο Κωνστ. Τυπάλδος, ο Πασχ. Καρούσος, ο Λεοπόλδος Ιός, ο Ν. Μανιάκης, ο Γ . Θερειανός, ο Στ. Μαράτος και Στυλ. Σπαθής. Από αυτούς ο Πυλαρινός δίδαξε τη πειραματική φυσική στη δημοτική γλώσσα και δημοσίευε τις παραδόσεις του για να αποδείξει ότι η δημοτική γλώσσα είναι ικανή να χρησιμεύσει και στις επιστήμες.

Άπο τους 150 σπουδαστές που παρακολούθησαν τα προπαρασκευαστικά μαθήματα, μετά από δημόσιες εξετάσεις έγιναν δεκτοί 47, για να αυξηθούν κι αυτοί στη διάρκεια του πρώτου χρόνου σε 82. Γλώσσα της διδασκαλίας ήταν η απλοελληνική. Ο Γκίλφορντ προώθησε όχι μόνο τον κλασικό ελληνικό πολιτισμό, αλλά βοήθησε να καθιερωθεί η νέα ελληνική ως γλώσσα εκπαίδευσης. Πίστευε ότι αύτη ήταν η εθνική γλώσσα των συγχρόνων Ελλήνων , και αγωνίστηκε με διαβήματα και αναφορές προς την κυβέρνηση, η οποία καθυστερούσε την επίσημη καθιέρωση της. 

Παράλληλα με την οργάνωση της λειτουργίας του πανεπιστημίου ένα άλλο πολύ σοβαρό μέλημα του Γκίλφορντ ήταν η δημιουργία της πανεπιστημιακής βιβλιοθήκης. Τον πυρήνα της αποτέλεσαν τα βιβλία της πρώτης Ιονίου Ακαδημίας (1808-1814), της εποχής τών αυτοκρατορικών Γάλλων, συλλογή που έχει κι αυτή την ιστορία της.

 Ή βιβλιοθήκη πλουτίστηκε σύντομα με δωρεές που έφθασαν άπο τα πανεπιστήμια της Οξφόρδης και του Καίμπριτζ καθώς και από προσωπικότητες της Ευρώπης , όπως ο βασιλιάς της Δανίας Φρειδερίκος και άλλοι ευγενείς, χάρη στις σχέσεις και τις προσπάθειες του Γκίλφορντ, που χρονολογούνταν πολύ πριν άπο την ίδρυση της Ακαδημίας (1819, 1820).

Υπήρξε σημαντική δωρεά της Βιβλικής Εταιρείας, με τη μεσολάβηση του "Αγγλου προτεστάντη μισσιοναρίου, γραμματέα της Ionian Bible Society, I. Lowndes, με μια συλλογή από αξιόλογα θεολογικά βιβλία και εκδόσεις της Βίβλου μεταφρασμένης σε όλες σχεδόν τις γνωστές γλώσσες.

Γνωστός βιβλιόφιλος και συλλέκτης σπάνιων βιβλίων και χειρογράφων, ο Γκίλφορντ είχε αρχίσει τη συγκρότηση της προσωπικής βιβλιοθήκης του, που στεγαζόταν στο σπίτι του στο Λονδίνο (24 St James's Place), από τα πρώτα ταξίδια του στην Ευρώπη. Από τις πολυτιμότερες συλλογές του ήταν εκείνη των ελληνικών βιβλίων, γραμμένων στην απλοελληνική γλώσσα καθώς και μια σεβαστή συλλογή ελληνικών χειρογράφων. Τη βιβλιοθήκη αυτή αποφάσισε να μεταφέρει στην Κέρκυρα και να την δωρήσει στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο. Έτσι άρχισαν να φθάνουν από την Αγγλία διαδοχικά κιβώτια με τα βιβλία του. 

 Ταυτόχρονα, έφθαναν συνεχώς βιβλία από το Λονδίνο και τους βιβλιοπώλες της Ιταλίας . Έκτος από τα βιβλία που μεταφέρονταν από το Λονδίνο, ο Γκίλφορντ ταξίδευε συχνά στο Παρίσι, στη Βιέννη και στην Ιταλία όπου αγόραζε βιβλία και μεγάλο αριθμό χειρογράφων (ολόκληρα αρχεία γνωστών ιταλικών οικογενειών), με τα όποια πλούτιζε συνεχώς τη Βιβλιοθήκη της Ακαδημίας. Ήταν σε συνεχή επαφή με γνωστούς βιβλιοπώλες της Ευρώπης ( Βιέννη, Τεργέστη, Ρώμη κτλ.) που του προμήθευαν βιβλία ή εκτελούσαν σχετικές παραγγελίες του, καθώς και τι ς προσπάθειες του να συγκεντρώσει ελληνικά χειρόγραφα. 

 Προμήθευε επίσης τη βιβλιοθήκη με ειδικά βιβλία για καθεμιά από τις επιστήμες που διδάσκονταν στην Ακαδημία, σύμφωνα με παραγγελίες των καθηγητών, όπως προκύπτει από την αλληλογραφία του και σχετικούς καταλόγους που διασώζονται στο αρχείο του. 

Ή επίσημη έναρξη της λειτουργίας της Βιβλιοθήκης της Ιονίου Ακαδημίας έγινε στις 21 Φεβρουαρίου 1825 με διορισμένο έφορο τον Ανδρέα Παπαδόπουλο Βρετό, τον οποίο είχε γνωρίσει στη Νεάπολη, όπου ο Παπαδόπουλος σπούδαζε ιατρική. Η βιβλιοθήκη περιλάμβανε τότε 6.000 τόμους βιβλίων, το μεγαλύτερο μέρος τών οποίων άνηκε στον Γκίλφορντ. 


Η διαμόρφωση του χώρου της βιβλιοθήκης

Στεγαζόταν σε μια μεγάλη αίθουσα του Παλαιού Παλατιού, όπου τα βιβλία ήταν τοποθετημένα σε ερμάρια όμοια με εκείνα της Βιβλιοθήκης του Πανεπιστημίου της Οξφόρδης. Η αίθουσα είχε δύο ορόφους «με μια στενή γαλαρία ολοτρόγυρα στη μέση των τοίχων της σάλας». Τα επάνω ράφια ήταν ανοικτά, τα κάτω έκλειναν με ξύλινα φύλλα και τα μεσαία φύλλα είχαν δίχτυ σιδερένιο. 

Η συλλογή των χειρογράφων, που το 1827 είχαν φθάσει τις 3.000, ήταν τοποθετημένη σε ράφια στο δωμάτιο του Γκίλφορντ.

 Σε αναφορά του Ανδρέα Κάλβου «ή Βιβλιοθήκη, που έχει ζωή δύο μόλις ετών, περιέχει 30.000 τόμους διαλεχτών έργων, το μεγαλύτερο μέρος των οποίων ανήκει στον ευεργέτη μας. Ξεχωρίζει κανείς τη σπάνια συλλογή των έργων που έχουν γραφτεί σε νεοελληνική γλώσσα από την εποχή που άρχισε να γράφεται ως τις μέρες μας, καθώς και μια άλλη συλλογή, οχι λιγότερο πολύτιμη, ιταλικών χειρογράφων, οπού περιλαμβάνονται χειρόγραφα ιστορικά αρκετά μεγάλου ενδιαφέροντος». «Το 1826 ή Βιβλιοθήκη περιελάμβανε 9000 τόμους, οι μισοί από τους οποίους άνηκαν στον Λόρδο Γκίλφορντ.

Ο ίδιος ο Γκίλφορντ παρακολουθούσε τις διαδικασίες της εξαγωγής των βιβλίων από τα κιβώτια, ήταν μια απασχόληση που του προξενούσε ξεχωριστή ευχαρίστηση. 

Ο Γκίλφορντ αναχώρησε από την Κέρκυρα με το ατμόπλοιο στις 16 Ιουνίου 1827,υποσχόμενος : «να μήν αναχώρηση πλέον από Κέρκυραν μετά το ταξίδιον εκείνο».  

Ξαφνικά έφτασε η θλιβερή αγγελία ότι ο εντιμότατος Κόμης Γκίλφορντ, Αρχων της Ιονίου Ακαδημίας, απεβίωσε, ετών σχεδόν 61.

Λίγο πριν από τον θάνατο του πρόσθεσε 8000 τυπωμένα έργα σ' αυτά που είχε δωρήσει και 3000 χειρόγραφα, το μεγαλύτερο μέρος των οποίων αναφέρεται στην ιστορία από τον 12ο αι. Η Βιβλιοθήκη περιείχε 21000 τόμους.

Μέσα στη βαριά αυτή ατμόσφαιρα του πένθους έγινε η έναρξη των μαθημάτων του σχολικού έτους 1827-1828. Ο έφορος Ι. Καραντηνός στον εναρκτήριο λόγο του, με πολλή συγκίνηση προσπάθησε να δώσει ένα τόνο αισιοδοξίας για να ενθαρρύνει τόσο τους καθηγητές όσο και τους μαθητές. Διατύπωσε την ελπίδα ότι στη θέση του προστάτου της Ακαδημίας θα είναι τώρα ο αρμοστής Adam και ή κυβέρνηση θα θελήσει να διαφυλάξει τη λαμπρότητα της Ακαδημίας.

 Η διαθήκη του Γκίλφορντ δεν έγινε γνωστή παρά μόνο στον στενό κύκλο του αρμοστή. Στους κύκλους της Ακαδημίας και το κοινό της Κέρκυρας διαδόθηκε ότι: «ό μακαρίτης Αρχων της Ακαδημίας άφηνεν εις αυτήν την ίδιαιτέραν του περιουσίαν επί δρων τινών, τους οποίους εάν δεν εδέχετο ήη Ιόνιος Κυβέρνησις τότε ήθελε την κληρονομήση ο εξ αδελφής ανεψιός του Κόμης Σέφιελδ». 

Στις 14 Νοεμβρίου 1827, η Γερουσία αποφάσιζε: καμιά καινούρια δαπάνη για την Ακαδημία. Ο αριθμός των νέων εδρών καθηγητών που είχε υποσχεθεί ο αρμοστής στον Γκίλφορντ δεν επικυρώθηκαν. Συγχρόνως ο τραπεζίτης του Γκίλφορντ στην Κέρκυρα, Sr David Brown, κατά διαταγή του κληρονόμου του Γκίλφορντ λόρδου Sheffield, γιου της αδελφής του, έπαψε να πληρώνει τους καθηγητές, το βιβλιοθηκάριο και τους υποτρόφους καθώς και κάθε σχετικό με την Ακαδημία λογαριασμό. 

Σύμφωνα με πληροφορίες του εφόρου, Βρετού, αμέσως μετά τη δημοσίευση του ψηφίσματος του Νομοθετικού Σώματος, του διατάγματος της Γερουσίας και την σύσταση της γενικής επιτροπής με πρόεδρο τον γερουσιαστή Άγγελο Κόνδαρη, ο γενικός γραμματέας της Γερουσίας John Craufurd ενήργησε ως εκπρόσωπος του κληρονόμου του Γκίλφορντ, κόμητος Sheffield: <<Έβαλεν εις δημοπρασίαν όλα τα σκεύη και έπιπλα τούτου, και την ιδίαν αυτού Άκαδημαϊκήν στολήν θαυμάζοντος του κοινού. Επεμψε δέ εις Λονδίνον όλα τα πολύτιμα χειρόγραφα συμποσούντα τον αριθμόν τριών και επέκεινα χιλιάδων, τα όποια σφαλισμένα εις τάς θήκας, εστόλιζον τα ιδιαίτερα δωμάτια του Αρχοντος Γυΐλφορδ και την συλλογών 20.000 δειγμάτων έκ θείου νομισμάτων κατά την περιγραφήν του περίφημου Μιονέτ.>>

Το περιεχόμενο της διαθήκης του Γκίλφορντ δεν έγινε γνωστό στην Κέρκυρα, από φήμες που κυκλοφόρησαν και από τα γεγονότα προέκυπτε ότι δεν εκπληρώθηκαν οι όροι. Για το λόγο αυτό κληρονόμος των υπαρχόντων του Γκίλφορντ που βρίσκονταν στην Κέρκυρα ήταν ο Sheffield. Η συλλογή μεταφέρθηκε στο Λονδίνο στο τέλος του 1830, όπου ό κληρονόμος του τα πούλησε σε αλλεπάλληλες δημοπρασίες που οργάνωσε ο οίκος Evans.

Η λειτουργία της της ιατρικής σχολής ανεστάλει το 1828 και καταργήθηκε μετά από εννέα έτη, υποκαταστάθηκε στη θέση της η σχολή του ''πολιτικού μηχανικου'', η οποία καταργήθηκε το 1857.

 Ως άρχων διαδέχθηκε τον Γκίλφορντ ο Κερκυραίος σοφός ελληνιστής και μεσαιωνοδίφης Ανδρέας Μουστοξύδης. Ο κύκλος των μαθημάτων των διαφόρων σχολών ορίστηκε τριετής, μόνης της νομικής τα μαθήματα παρετείνονταν επί τετραετία.

Η Ακαδημία εξέδιδε διδακτορικά διπλώματα και δελτία δοκίμων, με τα τελευταία να δίνονται στους τελειόφοιτους της Σχολής των Γραμμάτων και της Φιλοσοφίας και χρησίμευαν ως εισιτήρια προς κατάταξη στις άλλες σχολές.

Αργότερα το 1841 προστέθηκαν νέα μαθήματα και κατ' ακολουθία διορίστηκαν νέοι καθηγητές, ο Κουτλουμουσιάνος, ο Οκτάβιος Μοσσότης, ο Ιερώνυμος Σαντώριος, ο Ι. Φ. Λαντζίλης, ο Μ.Γ. Ρακκέτης, ο Φρ. Οριόλης, οι οποίοι μετατέθηκαν από την Ιταλία και δίδασκαν στα Ιταλικά. Κατά τον ίδιο χρόνο περίπου προστέθηκε και το Φαρμακευτικό Σχολείο και μετά από τρία έτη το 1844 ανασυστάθηκε η Ιατρική και Χειρουργική Σχολή της οποία ο κύκλος των μαθημάτων ορίστηκε πενταετής. Τον Μουστοξύδη διαδέχτηκε τελευταίος αρχων ο Αντ. Πολυλάς. Η Ακαδημία καταργήθηκε το 1864.

Παράρτημα της Ακαδημίας ήταν το μουσείο φυσικής, το χημείο, ο βοτανικός κήπος και η αξιόλογη βιβλιοθήκη. Υπήρχε και ωραία συλλογή ττων ορυκτών της Σιβηρίας, την οποίαν κατόπιν άδειας του αυτοκράτορα της Ρωσίας, απέστειλε ο Ιωάννης Καποδίστριας.

Με τη προσάρτηση του Ιόνιου Κράτους στο Βασίλειο της Ελλάδας, οικονομικοί λόγοι υπαγόρευσαν τη κατάργηση της Ακαδημίας η οποία επί σαράντα χρόνια υπήρξε το κέντρο επιστημονικής παιδείας των Ελλήνων, από το οποίο προήλθαν κατά μεγάλο μέρος οι επιστημονικές δυνάμεις της αναγγενημένης Ελλάδας.

Παρά το γεγονός ότι η Ιόνιος Ακαδημία ήταν βραχύβια και επισκιάστηκε από την Ένωση το 1864, ήταν το πρώτο ελληνικό ακαδημαϊκό ίδρυμα της σύγχρονης εποχής και πρόδρομος του Πανεπιστημίου Αθηνών.  




Copyright Έλενα Παπάζη





Πηγές:

Εγκυκλοπαίδεια Ήλιος

Pierer's Universal Lexicon, Τόμος 17. Altenburg 1863, σ. 830.

Μουσείο Καποδίστρια

Η στοιχειώδης και η μέση εκπαίδευση στα νησιά του Ιονίου


  



Η φύση και ο ενδοκοσμικός παράδεισος του Διονύσιου Σολωμού

 


 Ανάμεσα στα πιο συχνά θέματα της σολωμικής ποίησης είναι εικόνες που παρουσιάζουν τη φύση ως έναν επίγειο παράδεισο, που εξασφαλίζει τις ιδεώδες συνθήκες για την ανάπτυξη της ζωής, για την ευδαιμονία και πληρότητα των όντων. Τα θέματα αυτά, σε μια πρώιμη περιοδο, συνδέονται με ορισμένους κοινούς ποιητικούς τόπους, της κλασικιστικής προπάντων παράδοσης. Σταδιακά όμως μορφοποιούνται σε πρωτότυπες -χαρακτηριστικά σολωμικές- φόρμουλες μεγάλης ευστοχίας, που συμπυκνώνουν, με εκφραστική λιτότητα, νοηματική πληρότητα και αισθητική εντέλεια, βασικά συστατικά της ποιητικής μυθολογίας του Σολωμού. Οι φόρμουλες αυτές επειδή ακριβώς είναι νοηματικά και αισθητικά αυτοδύναμες, επιδέχονται ποικίλους συνδυασμούς, με διαφορετικά συμφραζόμενα. Εξελίσσονται σε <<θεματικές μονάδες επεξεργασίας>>, που μεταφέρονται, αυτούσιες ή σε παραλλαγές σημασιακά ισοδύναμες, από ένα ποίημα σε άλλο, και συνθέτουν τη κοσμοθεωρητική ενότητα της σωλομικής ποίησης.

 Οι φυσικές αξίες παρουσιάζονται ως πρότυπο των ανθρώπινων αξιών, και η αντίληψη για τη σχέση φύσης-ανθρώπου ολοκληρώνεται σε συνεπές κοσμοθεωρητικό σχήμα. Αυτό σημαίνει ότι ανάμεσα στη φύση και τον πολιτισμό δεν υπάρχει σχέση αντίθεσης αλλά ταυτότητας. Η ταυτότητα αυτή (Φύση=Πολιτισμός) αντιπροσωπεύει ένα χαρακτηριστικό γνώρισμα της εγχώριας πολιτισμικής παράδοσης.



Πηγές


Βουλή των Ελλήνων, Διονύσιος Σολωμός, Αθήνα 1998


Παρασκευή 12 Ιανουαρίου 2024

Η κόρη με το πανέρι, το παλαιότερο γνωστό έργο του ζωγράφου Ιακωβίδη

 

Γεώργιος Ιακωβίδης, Κόρη με πανέρι,1874, Κάρβουνο σε χαρτί, 110×70 εκ, Συλλογή Ιδρύματος Ε. Κουτλίδη


 Σαν σήμερα γεννήθηκε ο σπουδαίος ζωγράφος Γεώργιος Ιακωβίδης. Το παλαιότερο γνωστό χρονολογημένο έργο του Ιακωβίδη είναι η <<Κόρη με το πανέρι>> του 1874. Το έργο απεικονίζει μια κοπέλα στραμμένη κατά ¾ προς τον θεατή. Τα χέρια της είναι σταυρωμένα πάνω σ' ένα άδειο πανέρι που κρατά στην αγκαλιά της. Φαίνεται ότι μόλις τελείωσε κάποια οικιακή εργασία και αποκαμωμένη στέκεται να ξεκουραστεί. Για να αποδόσει τους όγκους ο Ιακωβίδης παίζει με τις φωτοσκιάσεις. Ήδη από τα μαθητικά του χρόνια διακρίνεται για την ικανότητα του να μετατρέπει το απλό σχέδιο σε ολοκληρωμένο έργο, δεξιοτεχνία την οποία καλλιέργησε καθόλη τη σταδιοδρομία του.

  Ο Γεώργιος Ιακωβίδης (1853 –  1932) ήταν Έλληνας ζωγράφος κι ένας από τους σημαντικότερους εκπροσώπους του καλλιτεχνικού κινήματος της Σχολής του Μονάχου.

  Ο Ιακωβίδης υπηρέτησε πιστά τον γερμανικό ακαδημαϊκό νατουραλισμό της λεγόμενης «Σχολής του Μονάχου». Τα θέματά του, παρότι ζωντανά και γεμάτα ελληνικό φως, διακατέχονται από την θεατρικότητα και την αυστηρότητα που επέβαλε ο ακαδημαϊσμός. Από τα πρώιμα κιόλας έργα του εκδήλωσε το ταλέντο του να συλλαμβάνει τον ψυχισμό τον μοντέλων του με τεχνική αρτιότητα, ενώ ο σωστός χειρισμός του φωτός, του χρώματος και της υφής των πραγμάτων, τον έκαναν περιζήτητο ως προσωπογράφο της υψηλής κοινωνίας. Παρά τις επιτυχίες του όμως στον τομέα της προσωπογραφίας, ο Ιακωβίδης έμελλε τελικά να κατακτήσει περίοπτη θέση στην ιστορία της ελληνικής τέχνης ως ο ζωγράφος και ψυχογράφος της παιδικής ηλικίας.




Πηγές


Βικιπαίδεια

Εθνική Πινακοθήκη-Μουσείο Αλέξανδρου Σούτσου

Πηγή εικόνας: thematofylakes.gr | Προσωπογραφία του Γεωργίου Ιακωβίδη.

Τιμητική εκδήλωση στη μνήμη του Καθηγητή Ιστορίας της Τέχνης Θάνου Χρήστου


  Τιμητική εκδήλωση αφιερωμένη στη μνήμη του Καθηγητή Ιστορίας της Τέχνης Θάνου Χρήστου, πρώτου Επιστημονικού Υπευθύνου της Πινακοθήκης του Δήμου Κέρκυρας, θα πραγματοποιήσει την Κυριακή 14 Ιανουαρίου 2024 και ώρα 12:30 μ.μ. η Πινακοθήκη του Δήμου Κεντρικής Κέρκυρας και Διαποντίων Νήσων.

  Με τη συμπλήρωση δέκα ετών από την εκδημία του Θάνου Χρήστου, ο οποίος ουσιαστικά θεμελίωσε την Πινακοθήκη του Δήμου από τα μέσα της δεκαετίας '90 και την υποστήριξε ποικιλότροπα για δέκα περίπου χρόνια, το απελθόν Δ.Σ. της Πινακοθήκης ομόφωνα αποφάσισε τον Ιούλιο του 2023, την ονοματοδοσία της Αίθουσας Τέχνης(Κήπος του Λαού) σε αίθουσα τέχνης <<Θάνου Χρήστου>>, όπως και τη διοργάνωση της αφιερωματικής εκδήλωσης.

 Θα μιλήσουν ο πρώην Δήμαρχος Κερκυραίων Χρύσανθος Σαρλής και ο Καθηγητής του Ιονίου Πανεπιστημίου Θεόδωρος Παππάς. Η επιμελήτρια της Εθνικής Πινακοθήκης-Παράρτημα Κέρκυρας, Μαρίνα Παπασωτηρίου, θα παρουσιάση την συμβολική, αφιερωματική έκθεση με χαρακτηκά των Κερκυραίων καλλιτεχνών Σπύρου Αλαμάνου, Άγγελου Γερακάρη, Γιώργου Κεφαλληνού, Άριας Κομιανού και Σπύρου Πογιάνου, που είχαν δωρηθεί με τη φροντίδα του αείμνηστου Θάνου Χρήστου.




Πηγές


Πινακοθήκη Δήμου Κεντρικής Κέρκυρας και Διαποντίων Νήσων

Τετάρτη 10 Ιανουαρίου 2024

Ένα γράμμα του 1841 που περιγράφει την εικόνα της κέρκυρας από το ατμόπλοιο Giovanni

Βρετανικό ατμόπλοιο του 1840

Στο ατμόπλοιο Giovanni στο λιμάνι από την Κέρκυρα στις 5 Σεπτεμβρίου 1841.


...»Αν και μόνο δύο λόγια, αλλά δύο λόγια από το λιμάνι της Κέρκυρας ! Σου έχω ήδη πει ότι πρέπει να με συνοδεύσεις πέρα ​​από τη θάλασσα, καλύτερή μου φίλη! Η πόλη της Κέρκυρας απλώνεται αμφιθεατρικά μπροστά μας. Το χτύπημα των καμπάνων ακούγεται φιλικό και απαιτεί εκκλησιαστική λειτουργία. Οι περισσότεροι ταξιδιώτες ακολούθησαν το κάλεσμα της θάλασσας ή τις προτροπές της περιέργειάς τους και βγήκαν στη στεριά. Έτσι βρίσκομαι σχεδόν μόνος στο πλοίο. Δεν μπορεί να περιγραφεί πόσο άνετη είναι μια τέτοια μοναξιά ένα τόσο όμορφο πρωινό Κυριακής. – Φτάσαμε ως εδώ ευτυχώς και γρήγορα, ευνοημένοι από τον άνεμο και τον καιρό. Χθες το απόγευμα φτάσαμε γύρω στις τρεις, και σήμερα στη 1 η ώρα συνεχίζουμε ξανά. Η κοινωνία αποτελείται από κάθε είδους έθνη. Υπάρχουν μερικά αρκετά βατά, ακόμη και καλά πράγματα μεταξύ τους. αλλά μέχρι στιγμής δεν έχω βρει κάτι που να με ελκύει ιδιαίτερα. Αρκετά για σήμερα! Γίνεται πολύ ζωηρό γύρω μου για να συνεχίσω να γράφω με ευχαρίστηση ».





Πηγές


Βιβλίο

Βurdach Karl Friedrich, Κοιτάζοντας πίσω στη ζωή μου ( Rückblick auf mein Leben ) 1848





Δευτέρα 8 Ιανουαρίου 2024

Η λειτουργεία των αγιογράφων στη Κέρκυρα τον 16ο αιώνα και ως νοτάριων.

 

 Οι επιγραφές στους ναούς της Κέρκυρας αν και δεν προϋπέθεταν έγγραφα υπήρχαν ως αποκλειστικό τεκμήριο για την υποστήριξη των δικαιωμάτων των κτητόρων και όσων συνεισφέραν στην οικοδόμηση τους. Με την επιδίωξη της διηνέκής μνήμης όσων συνέβαλαν στην ίδρυση ή την ανακαίνιση των ναών, τη διασφάλιση των κτητορικών τους δικαιωμάτων και συνακόλουθα τον αποκλεισμό όσων δεν είχαν συμβάλει. 

 Οι επιγραφές, ελλείψη  άλλης γραπτής μαρτυρίας, είχαν θέση επίσημου εγγράφου και μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν σε περιπτώσεις διεκδίκησης ή κατοχύρωσης περιουσιακών ή κτητορικών δικαιωμάτων. Και για τον λόγο αυτό αντιγράφονταν. Στον ιόνιο χώρο, η χρήση των επιγραφών ως τεκμηρίων σε περιπτώσεις δικαστικής διεκδίκησης ή διευκρύνισης κτητορικών δικαιωμάτων, βεβαιώνεται από τις αρχειακές πηγές.

 Τη σχετική εντολή έδινε η πολιτική αρχή ή ο ενδιαφερόμενος, και την αντιγραφή συνήθως έκανε κάποιος ζωγράφος ή νοτάριος. Σε σχετική υπόθεση που αφορά την Ιερά μονή Παντοκράτορος στο ομώνυμο όρος κατά το έτος 1347, με βάση τα δεδομένα της επιγραφής του 1614, μετά το έτος έχει παραλλειφθεί η ημερομηνία, η οποία ήταν ορατή και γράφτηκε στο σημείο του ιερού όπου άλλοτε υπήρχε η επιγραφή, από τον αγιογράφο Ιωάννη Στήλια, ως εξής ''επη έτους ςΩΝΕ...βρηου ζ. Ο αγιογράφος Ιωάννης Στήλιας μετά από κάποια έτη χειροτονήθηκε και απαντάτε ως εφημέριος του ναού της Υπαπαντής πόλεως και της Αγίας Μαρίνας στο Καρδάκι.






Πηγές


Συλλογικές χορηγίες στη Κέρκυρα κατά την πρώιμη Λατινοκρατία, Σπ. Χρ. Καρύδη

Κυριακή 7 Ιανουαρίου 2024

Το Αρχοντικό του Πολυλά στον Αλμύρο Κέρκυρας μέσα από μαρτυρίες παλιών κατοίκων




    Τα απομινάρια ενός αρχοντικού σπιτιού αγγαλιασμένου από κισσούς και πυκνή βλάστηση βρίσκονται επάνω στο κεντρικό δρόμο του Αλμυρού στη βόρεια Κέρκυρα. Οι θρύλοι και οι αλήθειες για την ιστορία του είναι στενά συνδεδεμένα.

   Η αρχοντική οικία με το πέρασμα των χρόνων δεν έχασε ούτε στιγμή την φορτισμένη αύρα και την επιβλητικότητα της στο χώρο. 

  έχει διαδεχθεί την ιστορία η κάθε γενιά που έχει ζήσει σε εκείνο τον τόπο, 

  μιλά για ένα στοιχειωμένο χώρο όπου ήταν παρόλα αυτά κατοικίσιμος από την αρχοντική οικογένεια, και όπως φαίνεται δεν την ενοχλούσε κανένα από τα υποτιθέμενα πνεύματα που θεωρούσαν οι χωριανοί ότι πολιορκούσαν το σπίτι. Φημολογείται πως όσοι εισήλθαν τα χρόνια εκείνα στο χώρο δεν ξαναβγήκαν ποτέ, και έτσι το αρχοντικό στο νου τους φάνταζε δυσοίωνο, επικίνδυνο και απειλή για τους υπόλοιπους κατοίκους.

  Κατά τις πολεμικές περιόδους οι κάτοικοι μερικών χωριών φοβούμενοι ότι οι εχθροί θα τους δηλητηρίαζαν το νερό του πηγαδιού, περνόντας από το τόπο τους, για να τους θανατώσουν, άρχισαν να κάνουν τα πηγάδια εσωτερικά της οικίας τους ώστε να μην είναι προσβάσιμο στο κάθε διερχόμενο. 



 ο συγγραφέας Ιάκωβος Πολυλάς απόγονος της οικογένειας σε δίαφορα διηγήματα του περιγράφει ιστορίες και θρύλους που σίγουρα οι βάσεις τους έχουν αρκετές δόσεις αλήθειας για τους οίκους και την προέλευση του γένους του. 

   Μέσα απο το διήγημα του, Τα τρία φλωριά, δίνει και το πρώτο στίγμα της οικογένειας του στο νησί της Κέρκυρας. Με φτωχικές καλύβες να κάνουν τη παρουσία τους και χωρικούς που προσπαθούν να ζήσουν σπέρνοντας σε τραχείς τόπους το λιγοστό σιτάρι τους. Εκεί παρουσιάζει για πρώτη φορά τους γενάρχες της οικογένειας του να καταφτάνουν με το μεγάλο τους πλοίο, χαρακτηρίζοντας το θεοκάραβο, και τους κατοίκους του νησιού να ειδοποιούν για τον ερχομό του τους συντοπίτες, ως επερχόμενη απειλή, ώστε να φυλαχτούν και να φύγουν μακρια με τις οικογένειες και τα κοπάδια τους για να γλιτώσουν, καθώς το νησί γινόταν συχνά θύμα πειρατών.

 Το μεγάλο πλοίο προσάραξε κοντά στα ανοιχτά και κατέβασε μια βάρκα στην οποία επιβιβάστηκαν ένας νεαρός με έναν ιερέα. Στο λιμάνι φαινόταν ένας ντόπιος ατρόμητος νεαρός να τους περιμένει ώστε να δει τις προθέσεις τους. Το πλόιο ήταν γεμάτο σιτάρι, χρυσάφι και τις γνώσεις ώστε να βοηθήσουν οι ξενόφερμένοι να εξελιχθεί ο πολιτισμός και η ζωή των κατοίκων, ζητώντας, συγχρόνως, ταπεινά ένα μέρος να μείνουν καθώς ήταν διωγμένοι από το τόπο τους.

   Έτσι και έγινε, σύμφωνα με το διήγημα, οι άνθρωποι εξελίχθηκαν προς το καλύτερο, καθώς τροφοδοτήθηκαν με νέες γνώσεις, χρήματα, τεχνικές  καλλιέργειας της γης και νοοτροπίες. Αυτό συνεχίστηκε για πολλές γενεές, οι πλούσιοι άνθρωποι που έφτασαν στο νησί έδωσαν τη κόρη τους στο θαρραλέο νέο που τους πρωτο υποδέχτηκε στο ακρογιάλι και εκείνη ήταν η ρίζα της οικογένειας. 📖

Μετά την άλωση της Κωνσταντινούπολης η βυζαντινή οικογένεια εγκατέληψε το τόπο της και εγκαταστάθηκε στο νησί της Κέρκυρας. Γενάρχης της οικογένειας ήταν ο κληρικός Νικόλαος Πολυλάς ο οποίος εποίμενε στην εκκλησία της Κέρκυρας επί δεκαετία ( 1490-1500 )📜.



  Μετά από γενιές ευημερίας υπήρχαν και κληρονόμοι άδικοι, χωρίς ίχνος ομόνοιας. Το γένος διαχωρίστηκε σε πλούσιους οίκους και φτωχούς κάτι όμως που δε στάθηκε εμπόδιο στο να είναι ευγενείς στη κουλτούρα και όχι στο πλούτο.

  Η λατινογενής λέξη Σαγράδο είναι ουσιαστικοποιημένο επίθετο και σημαίνει ιερό. Sagrato στην ιταλική είναι είναι ο ιερός και αμόλυντος χώρος, το άδυτο, κάτι που δεν παραβιάζεται, το υπόγειο με τη μυστική του έννοια. Το Σαγράδο, όπως διαβάζουμε στο βιβλίο του Καραμούτσου για τις αρχοντικές αγροικίες-υποστατικά, είναι σχετικό με το θρύλο του <<ασύλου>>. 

 Ως <<άσυλο>> θεωρούνταν το δικαίωμα που παραχωρούσαν οι Βενετοί σε κάθε φυγόδικο, που κατέφευγε στο αρχοντικό ενός άρχοντα. Την άδεια αυτή λέγεται ότι την είχε εκχωρήσει η Γαληνοτάτη δημοκρατία του Αγίου Μάρκου επιλεχτικά σε ορισμένους άρχοντες, όπως στις οικογένειες Τριβόλη στη νότια Κέρκυρα, Ανδρουτέλη, Σορδίνα, Κουρκουμέλη, Γιαλλινά-Σπαθά στη μέση Κέρκυρα, Πολυλά, Μοτσανέγα, Ριβέλλη και Θεοτόκη Καλοκαρδιάρη στη βόρεια Κέρκυρα. 

 Πρόκειται για υπόγειους χώρους, χαμηλού ύψους, ανάερους ,ανήλιους, στενούς (συνήθως 3 με 4 τ.μ.), στοώδεις, κτισμένους με ογκώδεις πέτρες και προπάντων ηχομονωμένους, που κλείνονται ερμητικά με διπλή και σπανίως μονή φρουριακού πάχους και κατασκευής πόρτα.

 Όσα Σαγράδα βρισκόταν στα υπόγεια των αρχοντικών επικοινωνούσαν με καταπακτές. Όλα δείχνουν ότι επρόκειτο για φυλακές στις οποίες οι καταδιωγμένοι κατέληγαν σε λίγη ώρα από ασφυξία. 

 Από λαϊκές παραδόσεις, αλλά και αφηγήσεις απογόνων πάλαι ποτέ ευγενών έγινε γνωστό ότι κάθε λογής φυγόδικοι του κοινού και ποινικού δικαίου καταφεύγονταν στα αρχοντικά που παρείχαν προστασία, αρκούσε να αγγίξουν το ρόπτρο στη πόρτα της αυλής και η καταδίωξη απο την αστυνομία των κατακτητών έπαυε.

  




 Όσοι φυγόδικοι είχαν διαπράξει μικροαδικήματα, εντάσσονταν ισοβίως στους δούλους του κόντε ή βαρόνου, ενώ οι ληστές και οι εγκληματίες, σύμφωνα πάντοτε με την απόφαση του άρχοντα, κλείνονταν στη φοβερή φυλακή. Έτσι οι θλιβεροί αυτοί χώροι αποτρόπαιων μαρτυρίων φαίνεται ότι λειτουργούσαν εκκαθαριστηκά για πάρα πολλούς ανθρώπους, που κανείς φυσικός δικαστής δεν ενέκρινε τα παραπτώματα τους. Αποτέλεσαν θεσμό που έσπειρε τον τρόμο, για να <<τελεί η κοινωνία υπνωτούσα>> τουλάχιστον μέχρι του τέλος του 17ου αι. 📚


  Από λαϊκές παραδόσεις και μαρτυρίες απογόνων απλών χωρικών φημολογείται πως οι ευγενείς διαχωρίζονταν σε ανθρώπους που είχαν ομόνοια και τηρούσαν το θεσμό του Σαγράδου χωρίς αυτό να υπάρχει ως εγκατάσταση αλλά ως νουθέτημα, στο να μετανοήσουν για τα παραπτώματα που έχουν κάνει, βρίσκοντας τη σωστή στάση ζωής και δουλεύοντας στα κτήματα των αρχόντων που τους έσωσαν όταν βρέθηκαν καταδιωγμένοι. Μιά μικρή πλευρα των ευγενών φημολογείται, όμως, πως χρησιμοποιούσε τους καταδιωγμένους ώς όπλα. Μερικοί ευγενείς λέγεται πως κρατούσαν κοντά τους και συντηρούσαν κάποιους φυγόδοικους ''μαχαιροβγάλτες'' στην αυλή τους ώς όπλα κατά των φτωχών και αδυνάτων που θα βρισκόταν στο δρόμο τους. Σε εκείνη τη πλευρά των ευγενών φημολογείται ότι τα Σαγράδα χρησιμοποιούνταν για τους φτωχούς και αδυνάτους ώστε να δέρνονται και να αφήνονται εκεί εως ότου ξεψυχήσουν. Μαρτυρίες που ακουγόνταν από γενιά σε γενιά σε εκείνα τα μέρη ήταν πως κάποιοι άρχοντες αφού παραχωρούσαν κάποιο δάνειο σε φτωχούς χωρικούς που τύχαινε να έχουν ανάγκη χρημάτων, έβαζαν τους ''δανειολήπτες'' να υπογράφουν έγγραφο που παραχωρούσε μέρος κτημάτων τους σε εκείνους, μέχρις ότου εξοφλήσουν. Έχοντας εξοφλήσει οι ''δανειολήπτες'' την οφειλή τους στον άρχοντα και με το παραπάνω, οι φήμες λένε πως πήγαιναν να πάρουν το έγγραφο ώστε να περάσει ξανά η γη στη κατοχή τους, αλλά έβρισκαν τελικά την απάνθρωπη αντιμετώπιση που ήταν το Σαγράδο ή κάποιο είδους βαθύ πηγάδι. Και με αυτό το τρόπο ο ευγενής έπερνε και το χρηματικό ποσό πίσω καθως και το χωράφι του, αγνοούμενου για τους υπόλοιπους χωρικούς, άτυχου ανθρώπου.


 Παράπλευρος με τα Σαγράδα είναι και ο θρύλος του <<Μώρου>>. Του τέρατος , δηλαδή, που οι θρύλοι των χωρικών το φέρουν να κυλάει τα τεράστια λιθάρια των λουτρουβιών των αρχοντικών, για να συνοδεύει ρυθμικά τις οιμωγές των ψυχών όλων εκείνων που αποτέλειωσαν στα επίγεια τάρταρα. Κάτι που όπως έχει, κατά μέρος, αποδειχθεί ότι τα Σαγράδα και ο ρόλος τους δεν ήταν μύθος καθώς υπήρξαν ευρήματα από σκελετούς στριμωγμένους μέσα σε αυτές τι καταπακτές.



Copyright  Ελενα Παπάζη


Πηγές:


Ήλιος.  📜

Κερκυραϊκές αρχοντικές αγροικίες Μέσης Κέρκυρας πρώην δήμων Κερκυραίων και Αχιλλείων. Κ.Δ.Καραμούστος. 📚 

Τα τρία φλωριά, Ιάκωβος Πολυλάς. 📖

Η συγχώρεσις, Ιάκωβος Πολυλάς. 

Μαρτυρία κάτοικου Μεσαριάς βόρειας Κέρκυρας 📼

Μαρτυρία κατοίκων Αχαράβης βόρειας Κέρκυρας 📼

Ιακώβου Πολυλά ,Ανέκδοτα έργα, Παγκράτη-Κούδα








Οι δύο τόμοι των αρχοντικών αγροικιών της Κέρκυρας του Κ.Καραμούτσου



  Ο Κ.Καραμούτσος γεννήθηκε το 1941 στο χωριό Άφρα της Κέρκυρας, Σπούδασε στη Φιλοσοφική Σχολή του πανεπιστημίου Αθηνών. Επίσης Δημοσιογραφία-Δημοσιολογία και Δημόσιες Σχέσεις. εργάστηκε από το 1960 εώς το 1965 ως ελεύθερος ρεπορτερ στον αθηναϊκό τύπο. Το 1966 διορίστηκε ως καθηγητής στη μέση εκπαίδευση, Δίδαξε στο Γυμνάσιο Πλαισίας-Καλεντζίου Ιωαννίνων, στο Θηλέων Κέρκυρας, στο Β' Αρρένων Κέρκυρας και Β' Λύκειο Κέρκυρας. 


  Ως πρώτος διευθυντής έστεισε και οργάνωσε το λύκειο Αγρού(1975-76) και το Μουσικό Σχολείο Κέρκυρας(1991-96). Εξέδωσε το βιβλίο <<Ο Τεν Φλωριάς, το εικαστικό και λόγιο έργο του>>. Έγραψε πολλές μονογραφίες και εξέθεσε δύο φορές φωτογραφίες στην Αθήνα(Έκφραση 1, δέντρα 1963. Έκφραση 2, οι καθηγητές μου διδάσκοντας) και στην Κέρκυρα,2005, Η Λαϊκή Αρχιτεκτονική του χωριού Σιναράδες>>. Το έργο αυτό σε πέντε τόμους είναι κατατεθειμένο στη Λαογραφική και Ιστορική Εταιρεία(Μουσείο) Σιναράδων Κέρκυρας. Έχει εκδόσει το βιβλίο του <<Σουλιωτών γενεαλογίες>> και δύο σπουδαίους τόμους με τις αρχοντικές αγροικίες της Κέρκυρας. Με τη σύζυγο του Μαίρη απέκτησαν δύο παιδιά. 


  Τα βιβλία του για τα αρχοντικά του νησιού της Κέρκυρας τα αποκάλεσε χρονογραφίες, που ξεκινούν από τον 13ο αιώνα και φτάνουν στον 19ο, με σταθμούς τα κερκυραϊκά υποστατικά, δηλαδή τις αρχοντικές αγροικίες, και τις οικογένειες που όντας οι περισσότερες ευγενικής καταγωγής τα έκτισαν και τους έδωσαν συγκεκριμενο προορισμό. Στη χρονογραφία αυτή καταγράφονται , περιγράφονται και σημειώνονται ιστορικές στιγμές που αφορούν σε κτίρια και ανθρώπους. Η εισαγωγή του γίνεται με ιστορική επισκόπηση από τα 1204 εώς τα 1864.



Copyright Έλενα Παπάζη

Σάββατο 6 Ιανουαρίου 2024

Η πρώτη συνάντηση του Ιακώβου Πολυλά με τον Διονύσιο Σολωμό


 Το φθινόπωρο του έτους 1833, μετά από ολιγόμηνη παραμονή του στη Ζάκυνθο, ο Σολωμός επιστρέψε στη Κέρκυρα. Νοικιάζει ένα διαμέρισμα στην ίδια οικοδομή, που ήταν το σπίτι της παλαιάς αριστοκρατικής οικογένειας Πολυλά και αποκτά φιλικές σχέσεις με την Ελένη Βούλγαρη, χήρα του νομικού και λόγιου Γεώργιου Πολυλά(1786-1831). 

 Ο συνήθως μονήρης Σολωμός, συμπεριφέρεται με αγάπη και τρυφερότητα στα δύο παιδιά της. Του αρέσει να παίζει και να μιλάει μαζί τους και ιδιαίτερα με τον οκτάχρονο Ιάκωβο, ο οποίος τον κοιτάζει εκστασιασμένος και αφομειώνει στην ευαίσθητη παιδική του ψυχή, κάθε λέξη που ξεστομίζει ο ποιητής. Παρά τα προβλήματα που είχε να αντιμετωπίσει εκείνη τη περίοδο ο Σολωμός ήταν η ωριμότερη περίοδος της ποιητικής δημιουργίας του, αποτέλεσμα της οποίας ήταν τα (ανολοκλήρωτα) ποιήματα Ο Κρητικός (1833), Ελεύθεροι Πολιορκημένοι (έως το 1845), Ο Πόρφυρας (1847), τα οποία αναγνωρίζονται ως τα καλύτερα έργα του.

 Για το μελετηρό και φιλομαθή Ιάκωβο, ο Σολωμός είναι το πρότυπο του ιδανικού πατέρα, του σοφού δασκάλου, του μεγάλου του φίλου. Ονειρεύεται να του μοιάσει και να του αποδείξει ότι μπορεί και αυτός να τον ακολουθήσει στον μαγικό κόσμο της τέχνης του. 

 Ο Σολωμός διακρίνει  στα μάτια του Ιάκωβου τη φλόγα που έκαιγε και στα δικά του μάτια. Κάτω από τις νουθεσίες του Σολωμού και των δασκάλων του, ο Πολυλάς προοδεύει καθημερινά σε γνώσεις και αφομειώνει τις έννοιες του ωραίου και αληθινού, την αρετή, την φιλοπατρία, την φιλελεύθερη σκέψη. 




πηγές


Ιακώβου Πολυλά, ΑΝΕΚΔΟΤΑ ΕΡΓΑ

Βικιπαίδια

Ελεύθερη είσοδος σε Μουσεία, Αρχαιολογικούς χώρους, Μνημεία την Κυριακή 07/01/2024

 



Την Κυριακή 7 Ιανουαρίου 2024, πρώτη Κυριακή του Ιανουαρίου 2024, η είσοδος για το κοινό σε αρχαιολογικούς χώρους, μουσεία και μνημεία που υπάγονται στο Δημόσιο (Υπουργείο Πολιτισμού) θα είναι ελεύθερη, χωρίς την καταβολή αντιτίμου(εισητηρίου), την πρώτη Κυριακή κάθε μήνα από 1 Νοεμβρίου έως 31 Μαρτίου εκάστου έτους.





Πηγές


Το άρθρο δημοσιεύτηκε πρώτη φορά στον Οδηγό του Πολίτη. (https://www.odigostoupoliti.eu).